我的小天地

时间:2021-10-25 17:03:50 节日作文

我的小天地(一)

我的小天地(二)

我的小天地(三)

《我的小天地》有的人喜爱宽敞的房子、高雅的别墅,然而,我只喜爱我的小天地我的小屋。我深深的喜欢它,因为这片天空是属于我的,因为在我孤独暗自伤心时,它给我一份心灵的宁静和安慰。 这个小屋是我的,我可以在这里独自享受阳光的灿烂和温暖,独自享受寂静、落寞与迷惑……在这里有春天和煦的阳光和细雨,有夏天的鸟语和花香,有秋天的落叶和宁谧,有冬天的雪华与静寂。 在这个小屋里,我捕捉春夏秋冬。 在小屋里,我感受着春天的生机勃勃。一天天看着小草那柔嫩的身躯奋力的钻出厚实的土地,看着枯萎的树木又重新染绿!我喜欢坐在小屋里静静的手捧书本,细细地咀嚼书的味道,任柔和的春风肆意的掠过身体。看着柳絮在空中自由的飞,仿佛内心的不快也被带走了,心也随着柳絮飞得好高好高…… 在小屋里,我感受着夏天的红红火火。四楼的高度,足以让我看到我最爱的蔚蓝的天,但同样看到狂风暴雨。从这里看到,天空一次又一次划过闪电,一次又一次落下雨点,整个城市都浸泡在水中,绿绿的叶子也湿湿的,眼前的一切茫然而透明。心情也自然开朗起来。有时,会有幸看到美丽的彩虹,内心便如彩虹般变得美丽而多姿。 在小屋里,我期待秋天的硕果累累。这个角度的秋天似乎什么也没有。没有累累的硕果;没有滚滚的麦浪;没有霜叶红于二月花;没有无边落叶萧萧下……却有无尽的愁。愁什么?我也说不清。或许是为曾经辉煌的绿叶黯然失色而感到惋惜吧。我唯能看到那飘飘摇摇的落叶,在空中为自己跳最后一曲舞步。虽然有着蝴蝶般的美丽姿态,然而它的生命却那样短暂,不禁使人感到悲凉与凄美,这时的心情总是朦朦胧的,有些问题便想不清,也不想弄清。 在小屋里,我看到冬天的银装素裹。坐在窗前,我看到顽皮的小雪花快乐的跳舞,然后晕晕的落到地面。越积越多,越积越厚,眼前的世界纯洁而清晰,不用分辨什么,也分辨不清。因为一切都平坦而雪白。却有几个顽皮的小孩跑来跑去,打破了这片宁谧与神圣。于是,自己也按耐不住,便走出小屋,踏一串深深的足迹,再按几个属于我的手印…… 在这个小屋,我独自享受我所喜欢的一切,用各种语言和音符来形容多彩的四季。在这个小屋里,时时刻刻都有清新的气息,我每天都在它的怀抱中快乐的成长,幸福的成长,我永远爱我的小天地我的小屋。 

我的小天地(四)

Book

1 My Mess 我的小天地

Hi, I’m Rufus. Welcome to Ready Readers. ∗

你好!我是鲁弗斯!欢迎来到《机灵狗故事乐园》!

You are going to hear a story called My Mess by Rosann Englebretson. What do you think this story is going to be about? Listen to the story to find out.

你将要听到的故事是《我的小天地》,作者罗莎恩·恩格尔布雷森。你认为故事要讲的是什么呢?听听故事去找答案吧!

Turn the page every time you hear this sound: woof! *

每次听到“汪”的一声,记得翻一页哦。

Text(正文)

What things are part of the girl’s mess? As you reread the story, look for other things in the girl’s room that also are part of her mess.

哪些东西构成了女孩乱七八糟的小天地呢?再读一遍故事,找找女孩房间里其他的东西。

Remember to turn the page every time you hear this sound: woof! *

每次听到“汪”的一声,记得翻一页哦。

Text(正文)

What is your room like? What do you like to keep there?

你的房间什么样呢?你喜欢把什么放在房间里呢? ∗ 全书每课录音的这三句都完全一样,所以下面的课文中略去不译。

1

P2 This is my monkey.

这是我的小猴子。

P3 This is my mug.

这是我的小杯子。

P4 This is my mask.

这是我的小面具。

P5 This is my rug.

这是我的小毯子。

P6 This is my mouse.

这是我的小老鼠。

P7 This is my house.

这是我的小房子。

P8 This is my mess!

这是我的小天地,东西总是撒一地!

mask /mAsk/

n 面具 monkey /5mQNki/

mouse /maJs/

mug /mQg/ n 猴子 n 老鼠 n 大杯子

语音提示:m /m/

2

Book

2 Silly Soup 一锅糊涂汤

Hi, I’m Rufus. Welcome to Ready Readers.

You are going to hear a story called Silly Soup by Lois Bick. What do you think silly soup is? Listen to the story to find out.

你将要听到的故事是《一锅糊涂汤》,作者洛伊丝·比克。你认为糊涂汤是什么?听听故事去找答案吧!

Turn the page every time you hear this sound: woof!

Text(正文)

What things does the boy use to make silly soup?As you reread the story, think about why it is called silly soup.

男孩用什么做糊涂汤呢?再读一遍故事,想想为什么它叫糊涂汤?

Remember to turn the page every time you hear this sound: woof!

Text(正文)

How is silly soup different from real soup? What things might you put in real soup? 糊涂汤和真正的汤有什么不同呢?在真正的汤里,你可能放哪些东西?

P2 I have sand.

我有沙子。

P3 I have soap.

我有肥皂。

3

P4 I have sneakers.

我有球鞋。

P5 I have rope.

我有绳子。

P6 I have six socks.

我有六只袜子。

P7 I have six rocks.

我有六块石头。

P8 Silly soup!

(一锅)糊涂汤!

sand /sAnd/

six /sIks/

sneakers /5sni:kErz/

soap /sEJp/

socks /sBks/

soup /su:p/

语音提示:s /s/

n 沙子 num 六 n 运动鞋(sneaker的复数) n 肥皂 n 袜子(sock的复数) n 汤

Book

3 Toes! 脚指头!

Hi, I’m Rufus. Welcome to Ready Readers.