【颜渊季路言志文言文翻译】《颜渊、季路言志》阅读答案附翻译

时间:2021-09-30 00:00:00 工作总结
《颜渊、季路言志》阅读答案附翻译

颜渊、季路言志⑴

颜渊、季路⑵侍⑶。子⑷曰:“盍⑸各言尔⑹志?”子路曰:“愿车马衣裘⑺,与朋友共,敝⑻之而无憾⑼。”颜渊曰:“愿无伐善⑽,无施劳⑾。”子路曰:“愿闻子之志。”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之⑿。”

注释

⑴选自《论语·公冶长》。⑵颜渊:春秋末鲁国人,名回,字子渊,孔子的学生。季路:春秋鲁国人,姓仲,字季路,孔子的学生。⑶侍:侍立,站在尊长的旁边。⑷子:指孔子。⑸盍:何不,疑问代词。⑹尔:你。⑺裘(qi):皮袍。⑻敞:破旧,此处用作动词,解作用破。⑼憾:怨恨。⑽伐善:夸自己的好处。伐,自夸。善,好。⑾施劳:表白自己的功劳。施,表白。劳,功劳⑿怀之:使……得到关怀。

阅读训练

1.解释下列加点的词。

①敝之而无憾__________②朋友信之_____________

2.下列加点词的用法与“老者安之”中的“安”用法相同的一项是()

A.三顾臣于草庐之中B.斗折蛇行C.君将哀而生之乎D.天下苦秦久矣

3.用现代汉语翻译下列句子。

①盍各言尔志?

译文:

②愿车马衣裘,与朋友共,敝之而无憾。

译文:

4.从颜渊、季路的话中可以看出两人的性格是:

颜渊_____________________

季路_____________________

参考答案:

1.①怨恨②信任2.C3.①(你们)何不各自说说自己的志向呢?②(我)愿意把自己的车马、衣服、皮袍拿出来,和朋友共同使用,用坏了也不抱怨。4.①慷慨豪爽②谦虚忠厚

译文

颜渊、子路两人侍立(在孔子身边)。孔子说:“你们何不各自说说自己的志向?”子路说:“我愿意把自己的车马、衣服、皮袍拿出来与朋友共享,用坏也不抱怨。”颜渊说:“我愿意不夸耀自己的好处,不表白自己的功劳。”子路说:“希望听听老师您的志向。”孔子说:“(我的志向)是让年老的人得到安适,让朋友得到信任,让年少的人得到关怀。”

《颜渊、季路言志》阅读答案附翻译】