the,giving,tree作文翻译

时间:2021-10-10 19:10:07 五年级作文

篇一:《The_giving_tree(中英文)爱心树》

The apple tree(The giving tree)

A long time ago, there was a huge apple tree.

从前有一颗树。。。。。。

A little boy loved to come and lay around it every day.

一个小男孩天天都会跑来,她好爱那个男孩。

He climbed to the tree top,

男孩会爬上树干,

Ate the apples,

吃吃苹果,

Grab on to the tree branches to swing,

抓着树枝荡秋千,

Collect the leaves from the tree to make into a crown,act like a king 收集她的叶子,把叶子编成皇冠,扮成国王。

They played hide and seek.

他们会一起玩捉迷藏。

Tired of playing,the boy took a nap under the shadow...

玩累了,男孩就在她的树荫下睡觉。。。。。。

He loved the tree and the tree was very happy.

男孩好爱这棵树,树好快乐。

Time went by...

日子一天天过去,

the little boy had grown up

小男孩长大了。

he no longer played around the tree every day,the tree was lonely 他不再天天都来了,树常常好孤独。

One day, the boy came back to the tree and he looked sad. “Come and play with me,” the tree asked the boy.

有一天男孩来到树下,看起来有点伤心,树说:“来啊,孩子,来我的树下玩耍吧!”

“I am no longer a kid, I don’t play around trees anymore.”The boy replied, “I need money.”

“我不再是小孩子了,我不要和树玩耍。”男孩说,“我需要钱。”

“Sorry, but I don’t have money...but you can pick all my apples and sell

them. So, you will have money.” The boy grabbed all the apples on the tree and left happily.The tree was happy too.

“真抱歉。”树说“我没有钱,孩子,拿我的苹果到城里去卖。这样,你就会有钱了.”

于是男孩高兴地爬到树上,摘下她的苹果,通通带走了。树好快乐。

The boy never came back after he picked the apples. The tree was sad. 之后,男孩好久都没有再来。。。。。。树好伤心。

One day, the boy returned and the tree was so excited. “Come and play with me, grab on to the tree branches to swing,” the tree said.

有一天,男孩终于回来了,树高兴的发抖,她说:“来啊!孩子,爬上我的树干,抓着我的树枝荡秋千。”

“I don’t have time to play. I have to work for my family. We need a house for shelter. Can you help me?”

“我太忙,没时间爬树。”男孩说“我要组成我的家庭,我需要一间房子,你可以帮助我吗?

“Sorry, I don’t have a house. But you can chop off my branches to build your house.So you will feel happy”

“抱歉,我没有房子。”树说“不过,你可以砍下我的树枝,去盖房子,这样你就会快乐了。”{the,giving,tree作文翻译}.

So the boy cut the branches off and left happily.

于是男孩砍下了她的树枝,把树枝带走,去盖房子。

The tree was glad to see him happy

看到男孩开心,树好快乐。

For a long time,the boy never came back. The tree was again lonely and sad.

此后男孩很久没有再回来,苹果树再次感到孤独与伤心。

One hot summer day, the boy returned and the tree was delighted. “Come and play with me!” the tree said slightly.

一年夏天,男孩再回来了,树太快乐了,快乐得几乎说不出话来。“来啊!孩子。”她轻轻地说“过来,来玩啊!

“I am sad and getting old. I want to go sailing to relax myself. Can you give me a boat?”

“我又老又伤心,玩不动了”男孩说“我想要杨帆远航离开这里去放松,你可以给我一条船吗?

“Use my trunk to build your boat. You can sail far away and be happy.” “砍下我的树干去造条船吧。”树说。

“这样你就可以远航……你就会快乐。”

So the boy cut the tree trunk to make a boat.

于是男孩砍下了她的树干,造了条船。

He went sailing and never showed up for a long time.

男孩坐船走了,再也没回来。

The tree was happy, but it was not true.

树好快乐……

但不是真的。

Finally, the boy returned many years later. “Sorry, my boy. But I don’t have anything for you anymore. No more apples for you.

过了好久好久,那男孩又再回來了。“我很抱歉,孩子。”樹说:“我已经沒有东西可以給你了,我的苹果沒了。”

“No more trunk for you to climb on.”the tree said.{the,giving,tree作文翻译}.

“I don’t have teeth to bite, I am too old for climb,” the boy said. “I don’t have teeth to bite,” the boy replied.

“没有可以让你攀爬的树干了。”苹果树又说。

“我的牙齒咬不動蘋果了。我也太老爬不了树了。”男孩回答。

“I’m sorry.”The tree sighed.

“我很抱歉。”树叹了口气。

“I really can’t give you anything... the only thing left is my dying roots,” the tree said with tears.

“我真希望我能給你什麼……可是我什麼也沒了。我只剩下一塊老樹根。我很抱歉……”苹果树流着泪说。

“I don’t need much now, just a place to rest. I am tired after all these years.” The boy replied.

“我現在要的不多。”男孩說。“只要一個安靜,可以坐著休息的地方。这些年我好累好累。”

“Good!”the tree drew himself ,“Old tree roots is the best place to lean on and rest. Come, Come sit down with me and rest.”

“好啊。”樹一邊說,

一邊努力挺直身子。

“正好啊,老樹根是最適合

坐下來休息的地方。來啊!

孩子,坐下來,坐下來休息”

The boy sat down and the tree was glad and smiled with tears... 男孩坐了下來。

树好快乐。

有一棵大树,

春天倚着她幻想;

夏天倚着她繁茂;

秋天倚着她成熟;

冬天倚着她沉思;

这棵大树就是妈妈,

No matter how busy you are, share some time with parents.

感恩母亲吧!

篇二:《The giving tree(中英文)爱心树》

The apple tree(The giving tree)

A long time ago, there was a huge apple tree.

从前有一颗树。。。。。。

A little boy loved to come and lay around it every day.

一个小男孩天天都会跑来,她好爱那个男孩。

He climbed to the tree top,

男孩会爬上树干,

Ate the apples,

吃吃苹果,

Grab on to the tree branches to swing,

抓着树枝荡秋千,

Collect the leaves from the tree to make into a crown,act like a king 收集她的叶子,把叶子编成皇冠,扮成国王。

They played hide and seek.

他们会一起玩捉迷藏。

Tired of playing,the boy took a nap under the shadow...

玩累了,男孩就在她的树荫下睡觉。。。。。。

He loved the tree and the tree was very happy.

男孩好爱这棵树,树好快乐。

Time went by...

日子一天天过去,

the little boy had grown up

小男孩长大了。

he no longer played around the tree every day,the tree was lonely 他不再天天都来了,树常常好孤独。

One day, the boy came back to the tree and he looked sad. “Come and play with me,” the tree asked the boy.

有一天男孩来到树下,看起来有点伤心,树说:“来啊,孩子,来我的树下玩耍吧!”

“I am no longer a kid, I don’t play around trees anymore.”The boy replied, “I need money.”

“我不再是小孩子了,我不要和树玩耍。”男孩说,“我需要钱。”

“Sorry, but I don’t have money...but you can pick all my apples and sell

them. So, you will have money.” The boy grabbed all the apples on the tree and left happily.The tree was happy too.

“真抱歉。”树说“我没有钱,孩子,拿我的苹果到城里去卖。这样,你就会有钱了.”

于是男孩高兴地爬到树上,摘下她的苹果,通通带走了。树好快乐。

The boy never came back after he picked the apples. The tree was sad. 之后,男孩好久都没有再来。。。。。。树好伤心。

One day, the boy returned and the tree was so excited. “Come and play with me, grab on to the tree branches to swing,” the tree said.

有一天,男孩终于回来了,树高兴的发抖,她说:“来啊!孩子,爬上我的树干,抓着我的树枝荡秋千。”

“I don’t have time to play. I have to work for my family. We need a house for shelter. Can you help me?”

“我太忙,没时间爬树。”男孩说“我要组成我的家庭,我需要一间房子,你可以帮助我吗?

“Sorry, I don’t have a house. But you can chop off my branches to build your house.So you will feel happy”

“抱歉,我没有房子。”树说“不过,你可以砍下我的树枝,去盖房子,这样你就会快乐了。”

So the boy cut the branches off and left happily.

于是男孩砍下了她的树枝,把树枝带走,去盖房子。

The tree was glad to see him happy

看到男孩开心,树好快乐。

For a long time,the boy never came back. The tree was again lonely and sad.

此后男孩很久没有再回来,苹果树再次感到孤独与伤心。

One hot summer day, the boy returned and the tree was delighted. “Come and play with me!” the tree said slightly.

一年夏天,男孩再回来了,树太快乐了,快乐得几乎说不出话来。“来啊!孩子。”她轻轻地说“过来,来玩啊!

“I am sad and getting old. I want to go sailing to relax myself. Can you give me a boat?”

“我又老又伤心,玩不动了”男孩说“我想要杨帆远航离开这里去放松,你可以给我一条船吗?

“Use my trunk to build your boat. You can sail far away and be happy.” “砍下我的树干去造条船吧。”树说。

“这样你就可以远航……你就会快乐。”

So the boy cut the tree trunk to make a boat.

于是男孩砍下了她的树干,造了条船。

He went sailing and never showed up for a long time.

男孩坐船走了,再也没回来。

The tree was happy, but it was not true.

树好快乐……{the,giving,tree作文翻译}.

但不是真的。

Finally, the boy returned many years later. “Sorry, my boy. But I don’t have anything for you anymore. No more apples for you.

过了好久好久,那男孩又再回來了。“我很抱歉,孩子。”樹说:“我已经沒有东西可以給你了,我的苹果沒了。”{the,giving,tree作文翻译}.

“No more trunk for you to climb on.”the tree said.

“I don’t have teeth to bite, I am too old for climb,” the boy said. “I don’t have teeth to bite,” the boy replied.

“没有可以让你攀爬的树干了。”苹果树又说。

“我的牙齒咬不動蘋果了。我也太老爬不了树了。”男孩回答。

“I’m sorry.”The tree sighed.

“我很抱歉。”树叹了口气。

“I really can’t give you anything... the only thing left is my dying roots,” the tree said with tears.

“我真希望我能給你什麼……可是我什麼也沒了。我只剩下一塊老樹根。我很抱歉……”苹果树流着泪说。

“I don’t need much now, just a place to rest. I am tired after all these years.” The boy replied.

“我現在要的不多。”男孩說。“只要一個安靜,可以坐著休息的地方。这些年我好累好累。”

“Good!”the tree drew himself ,“Old tree roots is the best place to lean on and rest. Come, Come sit down with me and rest.”

“好啊。”樹一邊說,

一邊努力挺直身子。

“正好啊,老樹根是最適合

坐下來休息的地方。來啊!

孩子,坐下來,坐下來休息”

The boy sat down and the tree was glad and smiled with tears... 男孩坐了下來。

树好快乐。

有一棵大树,

春天倚着她幻想;

夏天倚着她繁茂;

秋天倚着她成熟;

冬天倚着她沉思;

这棵大树就是妈妈,

No matter how busy you are, share some time with parents.

感恩母亲吧!

篇三:《爱心树 The giving tree》

Once there was a tree ,and she loved a little boy

从前有一棵大树,它喜欢上一个男孩儿。 And every day the boy would come and he would gather her leaves

and make them into crowns and play king of the forest.

男孩儿每天会跑到树下,给自己做王冠,想像自己就是森林之王。 He would climb up her trunk and swing from her branches and eat apples. And they would play hide-and-go-seek.

他也常常爬上树干,在树枝上荡秋千,吃树上结的苹果,同大树捉迷藏。 And when he was tired, he would sleep in her shade.

累了的时候,就在树阴里睡觉。 And the boy loved the tree . . . very much. And the tree was happy.

小男孩儿爱这棵树,非常非常爱它,大树很快乐。 But time went by. The boy grew older, and the tree was often alone.

但是时光流逝,孩子逐渐长大,大树常常感到孤寂。

Then one day the boy came to the tree And the tree said, "Come, Boy, come and climb up my trunk and swing from my branches and eat my apples and play in my shade and be happy."

有一天孩子来看大树,大树说:“来吧,孩子,爬到我身上来,在树枝上荡秋千,吃几个苹果,再到阴凉里玩一会儿。你会很快活的!” "I am too big to climb and play," said the boy. "I want to buy things and have fun. I want some money. Can you give me some money?"

“我已经大了,不爱爬树玩儿了,”孩子说,“我想买些好玩儿的东西。我需要些钱,你能给我一点儿钱吗?”

"I’m sorry," said the tree, "but I have no money. I have only leaves and apples. Take my apples, Boy, and sell them in the city. Then you will have money and you will be happy."

“很抱歉,”大树说,“我没有钱,我只有树叶和苹果。把我的苹果拿去吧,孩子,把它们拿到城里卖掉,你就会有钱,就会快活了。” And so the boy climbed up the tree and gathered her apples and carried them away. And the tree was happy.{the,giving,tree作文翻译}.

于是孩子爬上大树,摘下树上的苹果,把它们拿走了。

大树很快乐。 But the boy stayed away for a long time . . . and the tree was sad.

很久很久,孩子没有再来看望大树。大树很难过。 And then one day the boy came back and the tree shook with joy and she said, "Come boy, climb up my trunk and swing from my branches and be happy."

后来有一天,孩子又来了。大树高兴地摇晃着肢体,对孩子说:“来吧,孩子,爬到我的树干上,在树枝上荡秋千,你会很快活的!”

“"I am too busy to climb trees," said the boy. "I want a house to keep me warm," he said. "I want a wife and I want children, and so I need a house. Can you give me a house?"

我有很多事要做,没有时间爬树了。“孩子说,“我需要一幢房子保暖。”他接着说,“我要娶个妻子,还要生好多孩子,所以我需要一幢房子。你能给我一幢房子吗?”

"I have no house," said the tree. "The forest is my house, but you may cut my branches and build a house.

Then you will be happy."

“我没有房子,”大树说,“森林就是我的房子。但是你可以把我的树枝砍下来,拿去盖房。你就会快活了。”

"And I want a boat that will take me far away from here. Can you give me a boat?" said the boy. 孩子又说,“我需要一条船,驾着它到远方去,离开这个地方。你能给我一条船吗?”{the,giving,tree作文翻译}.

"Cut down my trunk and make a boat," said the tree. "Then you can sail away and be happy." “把我的树干砍断,用它做船吧。”大树说,“这样你就可以航行到远处去,你就会快活了。”

And so the boy cut off her branches and carried them away to build his house and then he cut down her trunk and made a boat and sailed away.

于是孩子把树干砍断,做了一条船,驶走了。

And the tree was happy . . . but not really.

大树很快乐,但是心坎里却有些……

And after a long time the boy came back again,

又过了很久,那孩子又来了。 "I am sorry Boy," said the tree, "but I have nothing left to give you- my apples are gone."

“非常抱歉,孩子,”大树说,“我没有什么可以给你的了。我没有苹果了。” "My teeth are too weak for apples," said the boy.

“我的牙齿已经老化,吃不动苹果了。”孩子说。 "My branches are gone," said the tree. "You cannot swing on them-"

“我没有枝条了,”大树说,“你没法儿在上面荡秋千了——”

"I am too old to swing on branches," said the boy.

“我太老了,不能再荡秋千了。”孩子说。 "My trunk is gone," said the tree. "You cannot climb-"

“我也没有树干,”大树说,“不能让你爬上去玩了——” "I am too tired to climb," said the boy.

“我很疲倦,爬也爬不动了。”孩子说。

“"I am sorry," sighed the tree.

"I wish that I could give you something… but I have nothing left. I am just an old stump. I am sorry…"真是抱歉,”大树叹了口气,“我希望还能给你点儿什么东西……但是我什么都没有了。我现在只是个老树墩,真是抱歉……”

"I don’t need very much now," said the boy, "just a quiet place to sit and rest. I am very tired." “我现在需要的实在不多,”孩子说,“只想找个安静的地方坐坐,好好休息。我太累了。” "Well," said the tree, straightening herself up as much as she could, "Well, an old stump is good for sitting and resting. Come boy, sit down. Sit down and rest."

“那好吧。”大树说,它尽量把身子挺高,“你看,我这个老树墩,正好叫你坐在上面休息。来吧,孩子,坐下吧,坐在我身上休息吧。”

And the boy did. And the tree was happy.

于是孩子坐下了。

大树很快乐。

篇四:《The Giving Tree奉献树》

The Giving Tree

Once there was a tree…and she loved a little boy. Every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.He would climb up her trunk and swing from her branches and eat apples. And they would play hide-and-go-seek. And when he was tired, he would sleep in her shade. And the boy loved the tree very much….And the tree was happy.

But time went by. The boy grew older, and the tree was often alone.

Then one day the boy came to the tree and the tree said."Come, Boy, come and climb up my trunk and swing from my branches and eat my apples and play in my shade and be happy." "I am too big to climb and play." said the boy. "I want to buy things and have fun. I want some money. Can you give me some money?"

"I'm sorry," said the tree, "but I have no money. I have only leaves and apples. Take my apples, Boy, and sell them in the city. Then you will have money and you will be happy."

And so the boy climbed up the tree and gathered her apples and carried them away.

And the tree was happy.

But the boy stayed away for a long time…and the tree was sad.

And then one day the boy came back and the tree shook with joy and she said, "Come,Boy, climb up my trunk and swing from my branches and be happy."

I am too busy to climb trees," said the boy. "I want a house to keep me warm," he said. "I want a wife and I want children, and so I need a house. C an you give me a house?"

"I have no house," said the tree. "The forest is my house, but you may cut my branches and build a house. Then you will be happy."

And so the boy cut off her branches and carried them away to build his house. And the tree was happy. But the boy stayed away for a long time.

And when he came back, the tree was so happy that she could hardly speak. "Come,Boy," she whispered, "come and play."

"I am too old and sad to play," said the boy. "I want a boat that will take me far away from here. Can you give me a boat?"

"Cut down my trunk and make a boat," said the tree. "Then you can sail away and be happy.” And so the boy cut down her trunk and made a boat and sailed away.

And the tree was happy...but not really.

And after a long time the boy came back again, "I am sorry, Boy," said the tree,‘but I have nothing left to give you-my apples are gone."

“My teeth are too weak for apples," said the boy.

"My branches are gone," said the tree. "You cannot swing on them -”

"I am too old to swing on branches," said the boy.

“My trunk is gone," said the tree. "You cannot climb-"

"I am too tired to climb," said the boy.

"I am sorry," sighed the tree. "I wish that I could give you something…but I have nothing left. I am just an old stump. I am sorry…"

"I don't need very much now," said the boy,"just a quiet place to sit and rest. I am very tired." "Well," said the tree, straightening herself up as much as she could, "Well, an old stump is good for sitting and resting. Come Boy, sit down. Sit down and rest."

And the boy did.

And the tree was happy.

译文:奉献树

从前有一棵树,她喜欢一个小男孩。每天男孩都会跑到这棵树下捡落叶,做成王冠,把自已装扮成森林之王。男孩总是爬上树干,在树枝扛荡秋千,吃树上的苹果,他们还会一起玩捉迷藏的游戏。男孩累了,就在树荫里睡觉。小男孩非常喜爱这棵树,大树也十分开心。 但是时光流逝,男孩逐渐长大,大树常常形单影只。

有一天男孩来到大树旁,大树说:“来吧,孩子,爬到我的树干上,在树枝上荡秋千,吃几个苹果,再到阴凉里玩一会儿,你会开心的!”

“我已经大了,不爱爬树玩儿了,”男孩说,“我想买些东西,想找些乐子。我需要钱,你能给我些钱吗?”

“很抱歉,”大树说,“我没有钱,我只有树叶和苹果。把我的苹果拿去,孩子,把它们拿到城里卖掉,你就会有钱,就会快活了。”

于是男孩爬上树,摘下苹果,把苹果带走了。

大树很快乐。

但是男孩离开了很久,大树很难过。

后来有一天,男孩回来了,大树高兴地摇晃着肢体,说道:“来吧,孩子,爬到我的树干上,在树枝上荡秋千,你会很快活的!”

“我太忙了,没有时间爬树”男孩说,“我需要一幢房子保暖。”他接着说,“我要娶个妻子,还要生些孩子,所以我需要一幢房子。你能给我一幢房子吗?”

“我没有房子,”大树说,“森林就是我的房子。但是你可以砍下我的树枝去盖房,那样你就会开心了。

于是男孩把大树的树枝砍了下来,把它们带走盖了一幢房子。大树很快乐,但是男孩很久都没有再来。

当他又回来的时候,大树非常高兴,高兴得几乎说不出话来。“来吧,孩子,”她低声说,“来和我玩吧!”

“我年纪已经大了,心情也不好,不愿意玩。”男孩说,“我需要一条船,离开这里,去遥远的地方。你能给我一条船吗?”

“把我的树干砍断,用它造船吧。”大树说,“这样你就可以远航,你就会快乐了。”于是男孩砍断树干,造了一艘船,乘船离开了。

大树很快乐„„但并不是真的快乐。

又过了很长时间,男孩又回来了。“非常抱歉,孩子,”大树说,“我没有什么可以给你—我没有苹果了。”

“我的牙齿已经老化,吃不动苹果了。”男孩说。

“我没有枝条了,”大树说,“你没法儿在上面荡秋千了—”

“我年纪太大了,荡不了秋千。”男孩说。

“我没有树干了,”大树说,“你不能往上爬了—”

“我很累,爬不动了。”男孩说。

“真是抱歉,”大树叹了口气,“我多么希望能给你点什么呀„„但是我什么也没有留下,我现在只是个老树墩,抱歉„„”

“我现在不需要太多,”男孩说,“只想找个安静的地方坐坐,好好休息。我很累。” “那好。”大树说,她尽量把身子挺直,“那好,我这个老树墩正好可以让你坐着休息来吧,孩子,坐下吧,坐在我身上休息吧。”

于是男孩坐下了。

大树很快乐。

篇五:《The giving tree》

The giving tree

Once there was a tree, and she loved a little boy.

And every day, the boy would come, and he would gather her leaves.

Make them into crowns, and play king of the forest.

He would climb up her trunk, swing from her branches, and eat apples.

They would play hide-and-go-seek.

When he was tired, he would sleep in her shade.

And he boy loved the tree…very much.

And the tree was happy.

But time went by, and the boy grew older, the tree was often alone.

Then one day, the boy came to the tree and the tree said,” come, boy, come and climb up my trunk and swing from my branches and eat apples, play in my shade and be happy.”

“I am too big to climb and play,” said the boy.

“I want to buy things and have fun. I want some money. Can you give me some money?”

“I’m sorry,” said the tree,” but I have no money, I have only leaves and apples. Take my apples, boy, and sell them in the city. Then you will have money and you will be happy.”

So the boy climbed up the tree and gathered her apples and carried them away.

And the tree was happy.

But the boy stayed away for a long time…

And the tree was sad.

Then one day, the boy came back and the tree shook with joy and she said:”come, boy, climb up my trunk and swing form my branches and be happy.”

“I am too busy to climb trees,” said the boy.

“I want a house to keep me warm,” he said.

“I want a wife and I want children, so I need a house. Can you give me a house?”

“I have no house,” said the tree. “The forest is my house, but you may cut off my branches and build a house. Then you will be happy.”

So the boy cut off her branches and carried them away to build his house. The tree was happy… But the boy stayed away for a long time. And when he came back, the tree was so happy, she could hardly speak,” come, boy,” she whispered.

“Come and play.”

“I am too old and sad to play,” said the boy.

“I want a boat that will take me far away from here. Can you give me a boat?”

“Cut down my trunk and make a boat,” said the tree. ”Then you can sail away… and be happy.” So the boy cut down her trunk and made a boat and sailed away.

The tree was happy… but not really.

After a long time, the boy came back again. “I’m sorry, boy,” said the tree, “but I have nothing left to give you… My apples are gone.”

“My teeth are too weak for apples,” said the boy.

“My branches are gone,” said the tree. “you can not swing on them…”

“I’m too old to swing on branches,” said the boy.

“My trunk is gone,” said the tree, ”you cannot climb…”

“I am too tired to climb,” said the boy.

“I am sorry,” said the tree. ”I wish that I could give you something…”but I have nothing left. I am just an old stump, I am sorry…”