关于方言的作文

时间:2021-10-27 04:40:51 节日作文

篇一:《方言作文》

唉,方言……

每年暑假,老爸老妈都会带着我到各地旅游一番,别提有多开心了!可就是 有一点不好:因为不会讲当地的方言,而闹出了不少笑话!

地点一:昌吉奇台县

我的姥姥在昌吉奇台县住。这不,我们做了一天的汽车来到姥姥家。刚到那儿,老爸老妈就开始和姥姥聊起天了。姥姥的头一句话就是:“珂儿一个人在家哦,也没有人玩。把我们的娃娃就孽障地!”可我听成:“珂儿以格任栽家噢,夜每油任玩。把握们娃娃九孽障地!”我反复思考,终于,得出了一个结论:姥姥骂我是孽障!什么呀!气死我啦!!~第一次来就骂我!我拉长了脸,不再理姥姥。到晚上准备睡觉时,老妈发现了我不对劲,就问我:“怎么了呀?恩?”

我委屈地反问:“为什么姥姥骂我?”“没有啊!姥姥说什么了?”老妈奇怪地问。“姥姥骂我是孽障!她早上说的!”我更生气地大叫道。老妈先是一愣,又哈哈大笑起来,对我说:“姥姥不是骂你,是心疼你呀!姥姥说你一个人在家太寂寞,每人陪你玩呀!”“那,那姥姥说的‘孽障’是什么意思?”我反驳道。老妈回答:“那是‘可怜’的意思!”“噢,原来是这样!我„„我错怪姥姥了!”我低着头说。老妈说:“不怪你,你不懂方言嘛!~~”我不好意思地笑了。

地点二:四川巴中市

我们一家先坐汽车一天,又乘火车两天三夜,来到了我的老家――巴中。这儿有我的奶奶爷爷,姑姑姑父等一大串儿亲戚,我们来到这儿就是看望他们的。

我们在爷爷奶奶家住。刚到那天,奶奶热情地握着我的手对我笑,对我讲了一大堆话,可我一句也听不明白,只是“恩”“啊”“恩”“啊”地回答。第二天早上吃饭时,奶奶把一大块叫做“糍粑”的东西夹到我碗里,还说:“你尝一下嘛!”但在我听来是:“你赏哈儿嘛!”我还以为奶奶叫我“观赏”一下呢,因此就没有吃,只是盯着看。老爸见势不对,小声提醒我:“吃呀,怎么不吃?奶奶看着你呢!”我这才反应过来,连忙把糍粑吃了。我默默地想:原来四川人把“吃”叫“赏”呀!

我去过东北沈阳,在买衣服时,一位小姐夸我“长得贼拉漂亮”,我却理解为“长得像贼一样漂亮”,气得我扔下衣服一走了之。我还去过河南南阳,逛街

时,遇见一位阿姨急急忙忙地跑过来对我说:“我的丫头找不着了,急勒我牟发儿„„”我却怎么也听不懂她在讲什么,搞得我像个外国人似的。我还去过陕西汉中„„ 唉,方言,弄得我晕头转向,闹了不少笑话„„

方言——美丽的风景

我们伟大的祖国在风雨中走过了60个春秋。跟随着时代前进的步伐,小城吴江也发生了翻天覆地的变化:道路更宽更平了,房子更高更漂亮了,各种各样的店铺多了,来来往往的人流和车流络绎不绝,到了夜晚,五颜六色的霓虹灯更是将城市妆点得分外迷人……人们的生活方式发生了很大的变化,我们的语言也有了许多新鲜的词汇: “有车族” 、“月光族”。与此同时,随着教育的统一,普通话也已经成为通行全国的语言。然而,在这里,我想告诉你,还有一种语言更动听、更优美,那就是我们的方言。请大家听听我的方言故事吧! 方言是美丽的,而我险些与这种美丽擦肩而过。

从牙牙学语开始,我就讲一口吴江话,不要太溜噢,不时迸出几句乡下俚语土话,常常让小区里的邻居听得一愣一愣的。但自从上了幼儿园,就有点忘记怎么讲吴江话了。接着

上了小学之后,简直就是一点儿也不会讲了。爸爸对我说:“你一定不能忘记家乡话。我们吴江话是最古老、最有文化的一种方言,你们作为吴江的中小学生,有责任、有义务把这种文化传承好。”他甚至还告诉我,不会说吴江话的吴江人不能算是吴江人。

后来,我“重操旧业”,一直在学吴江话。爷爷奶奶讲吴江话,他们是最原生态的。于是我就学他们讲,讲着讲着,我发现我又会讲吴江话了,但不是太熟练,渐渐地,我又会讲了。 慢慢地,我越来越深刻地发现我们吴江方言的美丽。老爸这时又给我来总结了:“吴方言韵律美,底蕴深。”他还告诉我,等我将来长大了,还会从吴江方言里发现更多的美! 时代前进着,但方言却永远地陪伴着我们。

有趣的方言

周末奶奶带我去老家一户人家喝喜酒,虽然只有短短两天时间的相处,但亲人们为我带来的乡音,却奏出一段段美妙的音乐,在我耳边回响着。

那天,我们一到那户人家门口,一位老奶奶就对我奶奶说:“建啊,怎么几天没看见,你脸晒得更兹了。”奶奶笑着说:“是啊,禁不起晒啊。”听着她们的交谈,我是丈二和尚——摸不着头脑,怎么想也想不出“兹”是什么意思,便问奶奶。奶奶说:“兹就是皮肤黑的意思。”我恍然大悟。这时又有一个人走过来,看着我对奶奶说:“哟,这是你孙女吧,倒是个人儿登了!”这人显然是在说我,这次这个“人儿登”又把我给难住了,奶奶好像看出了我的疑惑,对我说:“人家说你是个„人儿登‟,是在夸你是个人物呢!”我越听越觉得有意思,一下子对家乡的方言产生了浓厚的兴趣。突然,一个小孩子在门外大声叫喊:“快看啊,快看啊,这儿有一只假留。”这时,好多小孩往门外跑,我不知道“假留”是什么,挤过去一看,原来是只蝉。几个孩子争抢起来,一个孩子嘲笑另一个流鼻涕的小孩:“你把黄龙擦了再来吧。”我是越听越觉得有趣,就缠着奶奶给我讲方言,奶奶一下子讲了好多:“厕所”可以说成“茅港”,“口渴”可以说成“烧人”,“癞蛤蟆”可以说成“癞宝”,“胳膊肘”可以说成“手拐儿”,“玩儿”可以说成“耍子”……

嘿嘿!不说不知道,一说真奇妙。我们的地方语言独特淳朴、多路杂陈、浩如烟海。我爱家乡有趣的方言,更爱我的家乡——如东。

方言趣谈

本作文是关于初中初二500字的作文,题目为:《海南临高方言趣谈》,欢迎大家踊跃投稿。

海南省的西北部,有一个仅有面积1317平方公里、40万人口的小县叫临高县,全县通讲一种方言“临高话”,这种语言比较独特,至今语言专家也没弄清是从属何种语系。 临高方言只有口头语,没有反映本语言的文字。长期以来,一直使用汉字。用临高方言读书(汉文字),语音跟普通话差不多,懂普通话的人一般都能听懂,如普通话的“你去哪里”,临高方言改为“nikinali”,所以外地到临高工作的同志说,临高话一半是本地话,一半是普通话。

从语法结构看,一般把形容词、副词置于名词、动词之后,构成倒装的语法形式。主要

是定语与中心词倒装。

也有少量状语与中心词倒装,临高方言和谐、含蓄、风趣,容易引起共鸣。这种通俗朴实的语言,扎根于群众中,有强大的生命力。它对交流思想,沟通感情,传播信息,都起着积极的作用。但这种临高方言的语系归属,一直到现在仍是众说纷纭,莫衷一是。有人说,它是“西江黎话”(《琼台志》);有人认为,“它可能是泰汉语的混合物”(德国史图博《海南岛民族志》);有人还说,“与缅甸语颇相似”(陈明枢《海南岛志》)。但根据1957年中国科学院少数民族语言调查分队和1980年中央民族学院民族语言专业教育工作者和广东省民族研究所等单位组成的民族识别调查工作组的调查,初步结论是,临高方言不是黎话,也不是“黎、泰和汉语的混合物”,而是具有“古越语的成份”,“属于汉藏语系峒泰语族壮泰语支的一种语言”,“与壮语十分接近”。

方言闹出的笑话(都是方言惹的祸)

我的爸爸是南方人,虽然来北方十多年了,还是“江山易改,本性难移”。不会说普通话,与人交流时总是方言很重,这可闹出了不少笑话。

这不,今天我们家来了一位阿姨,高挑的身材,白皙的皮肤,大大的眼睛,可好看了! 爸爸妈妈热情地招待她,闲谈中,爸爸夸奖那位阿姨:“你长得真有气质,‘屁股’真白!”刚才还满脸笑容的阿姨脸不由得一下子红了,不再说话了。

妈妈也被爸爸这突如其来的话语吓住了,她偷偷把爸爸拉到一边,小声说:“你干什么呢?人家一个大姑娘,什么屁股真白?”爸爸疑惑的问:“我没说屁股呀,什么时候说屁股二字来着?”妈妈一听急了:“你刚才不是说人家屁股白吗?”爸爸也急了:“我不是说得‘屁股’白,而是皮——肤——白——!”爸爸认真而又费力地说着。妈妈这才明白了,“噗哧”一声笑了:“你这方言真该好好改改了!”

妈妈坐到阿姨旁边说:“妹子,你别误会„„”听了妈妈的解释,阿姨笑了起来。爸爸拍着自己的脑袋,不好意思地说,这方言我可真得改改了!”

看,这就是方言闹出的笑话,它给人们之间的交流带来了极大的不便,我觉得在保留乡音的同时说一口流利的普通话也是非常重要的呀。

我们说话像唱歌

去年,我和好友登长城时,偶然间听到一位妈妈对她的儿子说:“你则个细猴子,奔到哪怀去了?”(你这个小孩,走到哪儿去了)我们激动不已,因为那是我们家乡的语言。我们连忙过去和他们拉起了家常,小孩子还“唧唧”(姐姐)的叫个不停,这大概就是他乡遇故知的欣喜了吧!

其实,我们的方言是很好听的。记得到广东游玩时,有一次,我正和同伴说着话,一位广东朋友跑过来激动地说:“你们是哪儿的人啊,说话真好听,像唱歌似的啊!”当时我听了

心里别提有多高兴了,但是现在,那个像唱歌似的话渐渐被她的儿女淡忘了。

昨天,我到新华书店买资料,路过海华广场时正值“诺亚舟·搜学王”进行促销活动。舞台上正站着几个五、六岁的小朋友,主持人让他们分别用英语、普通话还有盐城方言向大家打招呼。小朋友的英语说得一个比一个溜,普通话说得一个比一个亮,只是到了说方言的时候小朋友都蒙了,不知道该说什么。主持人提醒他们用在家和爸爸妈妈说的那种话来打招呼,但小朋友吐出的仍旧是普通话,主持人哭笑不得,只好自己说了句方言来结束这个环节。

诚然,普通话是我们的母语,我们理当学好她,英语又是国际通用的语言,我们也应当学好她。但是,我们的盐城方言呢?她可是我们的乡音啊!俗话说:“老乡见老乡,两眼泪汪汪。”要是以后没有这乡音陪伴,我们怎么能人海中轻易识别老乡呢?!

近两年,盐城经济蓬勃发展,外来文化、现代文化也越来越冲击着这个淳朴的小城,我们盐城的文化却在这经济发展的浪潮中渐渐示弱。人们热情地学英语、学韩语,却忘了向别人展示我们悦耳的方言;年轻人们到祖国各地游玩,却不知道大纵湖在哪里;我们了解到中山陵、孔庙,却不了解陆公祠;同学们热衷于周杰伦、蔡依林的歌,却不知道《一个真实的故事》这首歌曲背后的悲歌……

现在,已经有更多的人认识了盐城,每当提到盐城,人们会说:“啊,盐城啊,《同一首歌》也去过吧!”也会说:“哦,是那个与韩国通飞的城市吧!”或许还会说:“是那个有森达皮鞋的城市吧!”……但是,我却希望他们说:“盐城啊,那个美丽的大纵湖所在的城市吧!”或许,也更希望他们说:——

“盐城啊,那个城市的人说话像唱歌一样好听的啊!”

“方言”——可以介绍家乡方言的历史渊源,也可以对家乡方言中的词汇、语法等语言现象进行整理、总结,然后把你探究的结果写成一篇说明性文字。苏州弹词、河南豫剧、安徽黄梅戏、山东快书等都是建立在方言基础上的

篇二:《我看方言》

大学教授绘制四川方言地图 称二三十年后方言将消失

据中国之声《新闻纵横》报道,唐代诗人贺知章曾在《回乡偶书》中写下,“少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰”。少小离家、两鬓已斑白的他终于重返故里,所幸,当年熟悉的乡音未改,让人感慨万千。而1300多年后的今天,幅员辽阔的中华土地上,我们的方言却正在慢慢消失。

四川成都附近永宁镇一位70岁的农民,用当地50年前的方言,讲述的一个关于两兄弟分家的故事。它的录制者,是四川师范大学文学院教授周及徐。从2007年开始,周及徐团队就开始对四川方言的调查和研究,一做就是8年,目前他们已完成对四川140多个方言片区的采集工作。

做方言调研,必须要深入到乡里和镇里,找到最合适的“语言发音人”,把他们的方言一字一句地记录下来,再对发音进行切分、归纳,最终建成数据库。周及徐教授接受中国之声记者的采访时说,团队里大多是“90后”的研究生,要想把乡镇里的方言找准、存好,必须经过较长时间的专业训练:一般的学生是不行的,他必须经过语言学的训练。一个要有语音学的知识,一年级要上一年的课,一个是汉语应用学的知识,以及方言学的知识。至少要有这三门课的训练。还要去实践,先要在学校里做练习,一般调查尽量用四川的同学,对自己的方言有第一感觉。然后再去相应的地方,比如发音人现在给他讲了普通话里面的词、讲了不地道的词,他能分辨。所以这些“90后”具备这些条件,再下去。

学生培训好了,发音人到哪儿去找呢?周及徐说,他们选中的发音人,必须满足几个条件:要是土生土长、没有到外地长期生活过的当地人,70岁以上的男性。文化程度不能太高,受普通话影响大;也不能太低,否则可能会不认识方言中的那些字。

这样“苛刻”选出的发音人,必须在去之前就物色好。在当地政府、朋友和亲戚的帮助下,学生们带着介绍信下去,找到发音人并不难,但最难的是,让他们对着话筒念完一份3500字的录音文本。这个过程对老乡们既枯燥又漫长。{关于方言的作文}.

当被问到找到了发音人之后,怎么去说服他们去做录音采集?周及徐表示,这是一个经常遇见的难题。语言学的调查是有科学方法的,但是发音合作的问题经常遇到。因为一般要2天才能完成一个点的调查。让一个发音人他坐着来给你发音,用电脑来录,他会很烦的。甚至我们就遇到,他就不录了。所以要做很多的说服工作。现在我们也给一定的报酬,但非常有限。更多的是靠说服。

周及徐说,他会告诉老乡:你们是这个乡里、镇里唯一的代表,这里的方言只有你们才说得地道。这些东西,将被做成档案流传下去,留给你们的子孙后代。但他知道,整理方言又是一件着急事儿,一来老人们年事已高,二来不少方言早已随着城乡的变迁而逐渐消亡:四川话“穿鞋”,叫hai,“大街”,是gai,“巷子”是hang。但是现在,更多的人都把它说成了xie,jie,xiang。这其实已经离原来的发音远了,变成一种靠近普通话、带着方言声调的演变;还有另一种情况,干脆方言不说了,直接说普通话。可能多个20、30年后,我们的方言就基本上要死了。

当被问到,拯救方言的速度能赶上方言流失的速度么?周及徐称,方言在融合在变化,在向普通话靠拢,甚至被普通话同化掉,这是社会发展的必然。我们没有办法去阻止,但是我们还是要通过努力,把方言整理、记录、保存下来。{关于方言的作文}.

周及徐并不是一个人,民间的方言保护队伍正在陆续壮大。主持人汪涵发起方言调查计划,拿出数百万调查湖南方言;作家金宇澄用上海方言写就长篇小说《繁花》,获得茅盾文学奖;美国人柯祎蓝和司圆直的保护乡音网站,至今已标注出400多段方言记录:我们现在所做的,还是语言学的学术研究。因为我们在当地政府目前还没有专门的政策和措施来帮助整理、记录和保存方言。但我们现在先做起来吧!其实还有很多工作要做,你把语音数据库做了,还有词汇啊,还有语法啊。这些都是非常丰富的,需要大量的人去做。在语言学方面,我们的人才或者经过训练的学生,还是少的。我们国家语言学的研究相对落后于其他发达国家。

今年,教育部、国家语委正式启动中国语言资源保护工程,计划建成包括汉语方言、少数民族语言和口头文化实态语料的大规模多媒体语言资源库。5月,陕西方言语音建档试点工作启动;6月,天津方言语音建档上半年录音工作开始,天津民谣民歌、俗语谚语、劳动号子进入语音档案;7月,留住东莞乡音,广东东莞开始搭建方言档案资源数据库。周及徐说,这些拼图组成的方言地图,将留住我们文化的根。 (实习记者潘安怡)

篇三:《关于方言的作文Dialects in Public Places》

Dialects Just as Acceptable in Public Places?

Recently employees at a big city's subway station have been busy learning dialects of other parts of the country in an attempt to provide better service to the general public. This phenomenon evoked a series of debates on whether dialects are just as acceptable as mandarin in public places. Some people insist that dialects are not only tools to communicate, but also messengers of their respective culture, so that they can not be eliminated from daily use. Whereas other people hold the view that mandarin is the standard and predominant language of our country, which is widely, used by over 70 percent of the population. As a result, it is mandarin that is acceptable in public places, not any other languages.

From my point of view, I support the latter one.

As is known to everyone, dialects are languages spoken only by the local people; they vary greatly from places to places. Our country covers a large scale of land, thus there are more than 80 kinds of dialects in our country. Sometimes it is fairly hard for people from two different parts of China to understand each other correctly. If governors of two places communicate with dialects, they may be confused and misunderstand the words, which may arose plenty of obstacles to the development of our country. If teachers teach their students with dialects, the students from other places may find it difficult to absorb what he is learning. If announcers in airports or railway stations make announcements with dialects, some passengers may be completely at loss. Therefore it is of great significance to unify the languages in public places, and mandarin is exactly what we are all obligated to learn.

Besides, to forbid the use of dialects in public places does not necessarily mean that they will fade away, they can still be spoken by the local people and passed down from generation to generation, the culture they contain will not be broken as well.

Consequently I safely come to the conclusion that dialects are not as acceptable as mandarin in public places. We should guarantee the predominance of mandarin and make it an obligation to learn it to make mandarin be used as widely as possible. Only in this way, will people all over the country be able to interact with each other more easily and the whole country will be united more and more tightly.

篇四:《《难忘的话》作文集锦》

1难忘的一句话

那句话,它让我懂得了珍惜时间;那句话,它让我知道了时间的宝贵性;那句话,将伴随我一起成长。

那是个星期五的早晨,同学们都在专心致志地早读。可当我发现老师不在教室时,便东瞧瞧、西望望,一幅小和尚念经,有口无心的姿态,就在这时,老师悄悄地站在了我的旁边,她生气地说:“何玉琦,你东张西望的做什么,你再看看其他同学都在干什么?一寸光阴,一寸金,寸金难买寸光阴,你难道不懂得珍惜时间吗?”

听了老师的这番话,我羞的满脸通红,惭愧地低下了头,痛定思痛之后我赶紧拿起书,认认真真地朗读起来,看到这一切,老师微笑着走开了。然而,老师的那句话却像一缕温暖的阳光,射进了我的心田,在我幼小的心灵里生根发芽。 “一寸光阴,一寸金,寸金难买寸光阴”,每当我贪玩或懒惰时,就会想起这句话。它就像一双站在我背后的眼睛,时时监督我,催促我,指引我,让我利用这宝贵的时间学习无穷无尽的知识。

这句话,它将陪伴我一生,永远鼓励我前进,教导我做一个和时间赛跑的人。

2 难忘的一句话

这次考试,我英语考了60分,这是我有史以来考的最差的一次。 放学的路上,我跟同学说:“好在考及格了,要不然妈妈又该K我了。”我表面上看着晴空万里,可心里却忐忑不安。我拖着沉重的脚步回到家,妈妈笑眯眯的看着我问:“怎么样?考得还好吗?”我不敢抬头看妈妈的眼睛,低声说:“考得不好,才60分。”说完我屏住气,等待着那狂风暴雨的来临。可我等了很久,妈妈也没有那样做。我抬头看妈妈,发现妈妈转过头去,轻轻地摇了摇头,又转过头看着我,轻声对我说:“这次没有考好,是你不努力的结果。你要记住,学不会不要紧,可怕的是你不学。”我望着妈妈的面容,默默的点了点头。

“学不会不要紧,可怕的是你不学。”这句话一直回响在我耳旁,它

使我懂得了只要努力学习,就没有学不会的知识。假期我要每天坚持学习英语,把英语成绩赶上去。

令我难忘的一句话,那就是——“学不会不要紧,可怕的是你不学。”{关于方言的作文}.

3 我最爱听的一句话

书山有路勤为径,学海无涯苦作舟。”这是爸爸经常拿来鼓励我的一句话。也是