游龙门记译文_《游龙门记》阅读答案(附翻译)

时间:2021-09-30 00:00:00 工作总结

游龙门记

出河津县西郭门,西北三十里,抵龙门①下。东西皆层峦危峰,横出天汉②。大河③自西北山峡中来,至是,山断河出,两壁俨立④相望。神禹⑤疏凿之劳,于此为大。

由东南麓穴岩构木⑥,浮虚架水为栈道,盘曲而上。濒⑦河有宽平地,可二三亩,多石少土。中有禹庙,宫曰“明德”,其制极宏丽。进谒庭下,悚肃思德者⑧久之。庭多青松奇木,枝叶疏密交荫皮干苍劲形状毅然。

宫门西南,一石峰危出半流⑨。步石级,登绝顶。顶有临思阁,以风高不可木,甃甓⑩为之。倚阁门俯视,大河奔湍,三面临激,石峰疑若摇振。北顾巨峡,丹崖翠壁,生云走雾,开合晦明,倏忽万变。西则连山宛宛而去;东视大山巍然与天浮。南望洪涛漫流,石洲沙渚,高原缺岸,烟村雾树,风帆浪舸,渺然出没。盖天下之奇观也。

(选自明·薛瑄《敬轩文集》,有删改)

①龙门:在山西河津县西北。黄河由北向南流到这里,两岸峭壁对峙如门。②天汉:这里指天空。③大河:黄河。④俨立:齐齐整整地立着。⑤神禹:大禹。⑥穴岩构木:在岩石上凿开山壁架设木桩。⑦濒:靠近。⑧悚(sǒnɡ)肃:恭敬。⑨半流:河流中间。⑩甃甓(zhòupì):砌砖。

8.下列语句中加点字意思不相同的一项是(▲)(2分)

A.东西皆层峦危峰惟危楼一座

B.可二三亩潭中鱼可百许头

C.进谒庭下日扳仲永环谒于邑人

D.步石级夹岸数百步

9.下列语句中“其”字与“其制极宏丽”中“其”字用法不相同的一项是(▲)(2分)

A.不可知其源B.增其旧制C.安陵君其许寡人D.见藐小之物必细察其纹理

10.用斜线(/)为文中画线的句子标出两处停顿。(2分)

枝叶疏密交荫皮干苍劲形状毅然

11.用现代汉语翻译文中画线的句子。(2分)

开合晦明,倏忽万变。

12.文章第三段写登览临思阁,以▲为序,从俯视、北顾、▲、▲、▲五个角度描绘登览之奇观,其中直接写黄河水势凶猛的词语是“▲”。(3分)

参考答案:

8.(2分)D

9.(2分)C

10.(2分)枝叶疏密交荫/皮干苍劲/形状毅然。

11.(2分)云雾分开时明朗,闭合时阴暗,瞬息万变(一会儿工夫千变万化)。

12.(3分)视线变化(空间顺序变化)(1分)西看、东视、南望(1分,关键是“西看”的“看”要写出)大河奔湍(洪涛漫流)(1分)。

附:参考译文

出河津县县城西门,往西北走三十里,就到达龙门山山脚下。东西两边都是重叠的山冈和高峻的山峰,横排着直插云霄。黄河从西北方的山峡里流过来,到了这儿,山峰断裂,河水流出,两岸的陡壁齐齐整整地立着。伟大的夏禹(大禹)疏导开凿的功劳,在这儿显得最大。

从东南山脚起,在岩石上凿开山壁架设木桩,在河水上面凌空修建了一条栈道,弯弯曲曲盘山而上。(到了上面)靠黄河边有块开阔平坦的地面,大约两三亩方圆,石头多泥土少。上面建有禹庙,宫名叫“明德”,它的规模十分壮丽。到院子里拜见禹帝,恭敬地(站在那里)追思(大禹的)功德,站了很久很久。院子里种了很多青松奇树,枝叶或疏或密,相互交结成荫,树皮、树干苍老挺直,形象很坚毅的样子。

明德宫西南面有一座石头山峰,高高地突出在黄河水流中间。踏着石头台阶,登上了顶峰。顶峰上有座临思阁,因为山高风大不能架设木材,全部用砖头砌成。从阁门口向下看,黄河激流翻滚,向三面冲击振荡,石峰仿佛摇动振荡。向北看,巨大的峡谷,有的山崖朱红,有的岸壁青翠,云水翻腾,雾气飞动,云雾分开时明朗,闭合时阴暗,瞬息万变(一会儿工夫千变万化)。向西看,连绵不断的山峰蜿蜒着延伸开去。向东看,大山巍峨,浮在半空。向南看,巨浪洪涛,漫漫浊流,石头岛屿和沙滩地,高高的平原,断缺的河岸,烟雾笼罩的村庄和树林,风浪里的帆船,或隐或现,渺渺茫茫。真是天底下少有的景观啊!